Tairiscintí / Nuacht
Tacaíocht Live
Cabhair Live
Seoladh IP
  • IP-Adresse
Aistritheoir

Terms of Service

Wow Solutions óstáil bhfuil branda ar líon na cuideachta WoW4 Limited 6,419,064 (dá ngairfear "WoW4"), an láithreán gréasáin a soláthraí seirbhísí idirlín a bhaineann lena n-áirítear nascacht, comh-ionad, tiomanta agus freastalaí roinnte, óstála, seirbhísí ainm bhfearann agus ar an láithreán gréasáin a bhaineann le dearadh seirbhísí .. Na coinníollacha a leagtar amach na téarmaí faoina dtabharfaidh WoW4 Seirbhísí a sholáthar don Cliant (mar a shainmhínítear iad cibé téarmaí thíos). Beidh na Coinníollacha a fhorlíonadh ó am go ham le hordú deimhniú foirmeacha ag leagan amach sonraí sonracha a bhaineann le seirbhísí arna hiarraidh ag an Chliaint agus, mar a bheidh sin a fhorlíonadh, maidir leis an eisiamh aon téarmaí agus coinníollacha eile lena n-áirítear aon a fhéadfaidh an Chliaint iarracht a thabhairt isteach .

A mhéad a mheastar go bhfuil an Chliaint a bheith do thomhaltóir (mar atá sainmhínithe ag an Acht um an gConradh le Téarmaí Éagórach 1977) ansin ar na Coinníollacha ní bheidh aon difear do chearta na Cliant mar thomhaltóir agus beidh feidhm aige a mhéid a cheadaíonn an dlí is infheidhme.

Trí logáil isteach i do chuntas nó comhaid thabhairt cothrom le dáta tú measfar go bhfuil glactha leis na téarmaí agus na coinníollacha

Coinníollacha seo roinnte ina cheithre chuid, áfach, is féidir nach mbeidh feidhm ag na páirteanna uile i ngach cás:

*

Cuid 1 bhfeidhm i ngach cás.
*

Cuid 2 Baineann an áit a bhfuil WoW4 a chur ar fáil bogearraí agus / nó an trealamh i ndáil le Feidhmeannacht na Seirbhíse.
*

Cuid 3 i bhfeidhm nuair atá na Seirbhísí tacaíocht leanúnach agus seirbhísí cothabhála.
*

Cuid 4 feidhm i gcás ina measc na Seirbhísí seirbhísí clárú ainm fearainn.

Cuid 1: Forálacha Ginearálta
1.Definitions

Sna Coinníollacha, beidh na téarmaí seo a leanas na bríonna seo a leanas, ach amháin ar neamhréir leis an comhthéacs: "Agreement"

leis an gcomhaontú idir WoW4 agus an Chliaint maidir le soláthar Seirbhísí déanta ag na Coinníollacha agus an Ordú a Dhaingniú (s)
"Córais coimhdeacha"

aon Bogearraí agus / nó Trealamh
"Cuideachta Comhlachaithe"

i ndáil le ceachtar den dá pháirtí, fochuideachta nó cuideachta shealbhaíochta an pháirtí nó ó aon fhochuideachta de chuid cuideachta shealbhaíochta sin agus ar na téarmaí "fochuideachta" agus "cuideachta shealbhaíochta beidh" na bríonna a thugtar dóibh faoi ailt 736 agus 736A Acht na gCuideachtaí 1985
Gnó Lá "

lá nach bhfuil ina Satharn nó Domhnach ná lá saoire poiblí nó bainc i Sasana agus sa Bhreatain Bheag
Uaireanta Gnó ""

9am to 5pm ar gach Lá Gnó
Ábhair Cliant ""

sonraí, téacs, íomhánna, grafaicí, físeáin, lógónna agus inneachar agus ábhar eile, crua-earraí nó trealamh ar fáil ag an Cliant i ndáil leis an gComhaontú le húsáid ag WoW4 i soláthar na Seirbhísí
"Cliant"

mar a shonraítear ar an Ordú a Dhaingniú (s)
Córas Cliant ""

córas ríomhaireachta an Chliaint ar a bhfuil an Software luchtaithe nó ar shlí eile i ndáil lena bhfuil na Seirbhísí a sholáthraítear
"Coinníollacha"

na coinníollacha (i gceithre chodanna) chun iad a léamh i gcomhar leis an Ordú a Dhaingniú (s)
"Fabht"

aon locht i gcórais a bhfuil tionchar ábhartha maidir le húsáid an Chliaint nó ar oibriú na Seirbhísí nó aon mhainneachtana ag aon Córas coimhdeacha a chomhlíonadh aon téarma de Chuid 2 de na Coinníollacha
Seirbhísí Fearann ""

sin a chlárú bhfearann agus seirbhísí gaolmhara eile (más ann) ar fáil do na cliaint ag WoW4 de bhun an Chomhaontaithe, mar atá tuairiscithe ar a ábhartha Ordú a Dhaingniú
"Trealamh"

aon crua-earraí, á gcur faoi thalamh agus / nó trealamh eile ar fáil do na cliaint ag WoW4 i dtaca leis an gComhaontú
"Táillí"

na muirir dlite do WoW4 faoin gComhaontú i ndáil leis na Seirbhísí, mar atá leagtha amach ar an Ordú a Dhaingniú (s)

"Cearta Maoine Intleachtúla"

gach aon paitinní, trádmharcanna, na marcanna seirbhíse, cóipcheart, cearta morálta, cearta i ndearadh, fios gnó, faisnéis faoi rún agus le gach ní nó aon cearta eile maoine intleachtúla nó tionscail cibé acu atá nó nach bhfuil cláraithe nó in ann clárú agus cibé acu atá ar marthain sna Stáit Aontaithe Ríocht nó aon chuid eile den domhan mar aon le gach ní nó aon dea-thoil a bhaineann leis an gcéanna
"Netiquette"

caighdeáin a nglactar go ginearálta agus cóid chleachtais i gcomhair úsáid an idirlín lena n-áirítear ní gan iarraidh a sheoladh ríomhphoist an mórchóir, bhuamáil na bpost nó déan aithris duine eile
Ordú a Dhaingniú ""

an fhoirm deimhniú ordú (í) faoi bhráid WoW4 chuig an Cliant trí ríomhphost nó ar shlí eile i scríbhinn do sholáthar na Seirbhísí, mar fhreagra ar a ordú an Chliaint nó arna iarraidh sin
"WoW4 Teoranta"

WoW4 Limited, Ionad Gnó Henderson, Bóthar Ivy, Norwich, Norfolk, NR5 8BF

"Seirbhísí"

sin a fhorbairt, a chur chun feidhme, comhairleoireacht, óstála agus seirbhísí eile (más ann) ar fáil do na Cliant de bhun an Chomhaontaithe, mar atá tuairiscithe ar a ábhartha Ordú Daingnithe, mar aon le haon Seirbhísí Tacaíochta agus Seirbhísí Domain
"SLA"

an leibhéal feidhmíochta atá le soláthar ag WoW4 don Chliant i leith na Seirbhísí, mar atá leagtha amach ar an Ordú a Dhaingniú (s)
"Software"

aon chumarsáid nó le bogearraí eile ar fáil do nó a chuirfear ar fáil don Cliant ag WoW4 i dtaca leis an gComhaontú, ach gan Tríú Páirtí Software
Seirbhísí Tacaíochta ""

na seirbhísí tacaíochta agus cothabhála ar fáil do na Cliant de bhun an Chomhaontaithe, mar atá tuairiscithe ar a ábhartha Ordú a Dhaingniú
Uaireanta Tacaíocht ""

an uair an chloig le linn a bheidh ar fáil WoW4 na Seirbhísí Tacaíochta, mar atá leagtha amach ar a ábhartha Ordú a Dhaingniú
"Software Tríú Páirtí"

aon bhogearraí a aithníodh mar bogearraí tríú páirtí (más ann) a bheidh ar fáil do na Cliant de bhun an Chomhaontaithe, mar atá leagtha amach i ábhartha Ordú a Dhaingniú
"Bain úsáid as an Software"

a luchtú Bogearraí ar an gclár agus a stóráil agus a bheidh sé ar siúl ar an gCóras Cliant agus / nó Trealamh i gcomhréir le téarmaí an Chomhaontaithe

2.Interpretation

*

2.1 Cuirfear na ceannteidil seo a úsáidtear sa Chomhaontú cuirtear isteach do chaoithiúlacht, ní amháin agus go bhfuil siad ceaptha a bheith mar chuid de ná i gcás an bhrí nó léiriú aon cheann de na Chomhaontú difear.
*

2.2 Sa Chomhaontú na firinscneach baininscneach san áireamh agus an Neamhinscneach, agus an uimhir uatha áirítear an iolra agus vice versa le comhthéacs Beidh admháil nó a cheangal.
*

2.3 ciallaíonn an abairt "duine" aon duine, gnólacht, comhlacht corpraithe comhlachas, neamhchorpraithe, comhpháirtíocht, rialtas, stáit nó gníomhaireacht de chuid an stáit nó comh-fhiontar.
*

2.4 I gcás an choimhlint idir aon cheann de na Coinníollacha agus aon Daingnithe Ordú seo, beidh an coimhlint a réiteach i gcomhréir leis an ord tosaíochta seo a leanas: na Coinníollacha ansin an Cóineartú Ordú.
*

2.5 na focail "san áireamh", folaíonn "", "lena n-áirítear" agus "san áireamh a bheidh" a fhorléiriú de gan teorainn mura dtagann sé leis an gcomhthéacs.
*

2.6 Comhaontú (mar a athrú de réir a théarmaí) foirmeacha an tuiscint iomlán de na páirtithe i leith na nithe lena ndéileáiltear laistigh de sé agus sháródh na comhaontuithe roimhe, tuiscintí agus idirbheartaíochtaí idir na páirtithe.
*

2.7 Níl sé beartaithe go mbeidh na páirtithe aon cheann de na téarmaí an Chomhaontaithe a bheith inchurtha i bhfeidhm de bhua na Conarthaí (Chearta an Tríú Páirtithe) 1999 le duine nach bhfuil aon pháirtí é.
*

2.8 tagairtí sna Coinníollacha chun modhanna clásail clásail de na Coinníollacha. Tagairtí sna Coinníollacha chun na forálacha ar reachtanna nó ionstraimí reachtúla a mheastar a chur san áireamh leis na forálacha sin mar atá arna leasú nó a chur in ionad

3.Service Soláthar

*

3.1 Is iad na Seirbhísí cur síos nó a dtagraítear dóibh ar an Ordú a Dhaingniú (s).
*

Beidh 3.2 WoW4 úsáid as a iarrachtaí réasúnta a chur ar fáil na Seirbhísí i gcomhréir le haon amscála atá leagtha amach ar an Ordú a Dhaingniú (s), ní bheidh ach faoi dhliteanas don Cliant más rud é, ag baint úsáide as iarrachtaí sin, go mainneoidh sé le freastal ar aon tréimhse ama.
*

Ní bheidh 3.3 WoW4 a bheidh freagrach as aon teip na Seirbhísí a sholáthar a thig as aon sárú ar na gCliant nó a chuid fostaithe, ar ghníomhairí nó fhochonraitheoirí den Chomhaontú.
*

Ní bheidh 3.4 WoW4 a chur ar fáil as aon seirbhísí nach dtagraítear dóibh ar an Ordú a Dhaingniú (s). Ina theannta sin, ní féidir leis WoW4 na Seirbhísí a sholáthar nuair a dhéanann an Chliaint úsáid córas go háirithe, lena n-áirítear córais chumarsáide a aithníodh i scríbhinn ag an WoW4.
*

3.5 téarmaí an fhoirm Chomhaontú an comhaontú iomlán idir WoW4 agus an Chliaint i ndáil leis na Seirbhísí agus tuiscintí eile go léir, comhaontuithe, bharántais, coinníollacha, na téarmaí nó uiríll, cibé acu sainráite nó intuigthe, reachtúil nó ar shlí eile, san áireamh sa mhéid is iomláine atá ceadaithe de réir dlí. Ní fhéadfaidh an Chliaint brath ar aon uiríoll déanta nó a thabhairt ag aon fhostaí de WoW4 roimh ré leis an gComhaontú a bheith tagtha i mura deimhnithe sa Chomhaontú.
*

Féadfaidh 3.6 WoW4 ag am ar bith agus ó am go ham a fheabhsú, a cheartú nó ar shlí eile a mhodhnú go léir nó aon cheann de na Seirbhísí (lena n-áirítear rogha Bogearraí agus / nó Trealamh le bogearraí nó trealamh sonraíochta den chineál sin) ar choinníoll nach den sórt sin difear ábhartha a mhodhnú le soláthar na Seirbhísí do na Cliant. Beidh WoW4 iarracht a thabhairt ar an bhfógra Cliant réasúnach, aon athrú den sórt sin, i gcás ina bhfuil sé seo indéanta le réasún.
*

3.7 Beidh WoW4, ar an socrú agus ar choinníoll go bhfuil aon táillí dlite agus iníoctha, a cheadú an rochtain ar an Chliaint réasúnach chun aon fhreastalaí atá suite co-óstáil ag an WoW4 mar chuid de na Seirbhísí linn Uaireanta Gnó. Beidh rochtain a dheonú ach amháin má tá an Cliant WoW4 a thugtar ar a laghad 3 Days Gnó an fógra i scríbhinn go bhfuil rochtain ag teastáil agus glacadh leis an iarraidh sin tá sé deimhnithe i scríbhinn chuig an Cliant ag WoW4.
*

Féadfaidh 3.8 Gan dochar dá chearta eile agus na réitigh, dá rogha féin amháin WoW4 chur ar fionraí le soláthar an iomlán nó aon chuid de na Seirbhísí (go sealadach nó go buan) agus beidh aon dliteanas a chur ar fáil na Seirbhísí ar tharla aon cheann de na méid seo a leanas imeachtaí:
o

3.8.1 dá dtugtar fógra ná neamhsceidealta a uasghrádú nó a chothabháil ar chórais WoW4's IT;
o

3.8.2 eisiúint ag aon údarás inniúil ordú atá ina cheangal ar WoW4 a chuireann isteach ar na Seirbhísí;
o

3.8.3 má theipeann ar an Chliaint a íoc aon táillí nó aon suimeanna eile mar gheall ar WoW4 ag an Chliaint nuair a bhíonn siad dlite;
o

3.8.4 más rud é go dtarlaíonn eachtra agus WoW4 a mheasfaidh sí a bheith iomchuí chun deireadh a chur leis an gComhaontú;
o

3.8.5 níos mó ná an bandaleithead nó más rud é gcuimhne ríomhaire in úsáid ag an Chliaint i ndáil leis na Seirbhísí aon comhaontaithe nó a leagtar síos leibhéal agus WoW4 gcinnfidh in dá rogha féin amháin go bhfuil fionraí go léir is gá chun a chosaint agus aon réitigh idirlín ar fáil ag WoW4 ó am go ham;
o

3.8.6 má tá níos mó ná an méid ar r-phost, liosta seoltaí nó post a cron-úsáid ag an Chliaint aon comhaontaithe nó arna leagan síos le méid, leibhéal nó minicíocht agus WoW4 gcinnfidh in dá rogha féin amháin go bhfuil fionraí go léir is gá chun a chosaint agus aon réitigh idirlín ar fáil ag WoW4 ó am go ham; nó
o

3.8.7 mhainneachtain nó aon easpaí sa Chóras Cliant a thagraíonn ach gan a bheith teoranta do crua-earraí, éilliú freastalaí agus sárú ar shlándáil.

Nuair a fhionraí WoW4 le soláthar na seirbhísí i gcomhréir le clásal 3.8.3, beidh sé de dhualgas ach amháin maidir le soláthar ag tosú le linn Uaireanta Gnó agus nuair a bheidh an Chliaint suimeanna a íocadh go léir atá ábhartha i gcistí glan gan íoc aon táille mar aon le athchóiriú ábhartha (mar a foilsíodh ó am go go ham ag an WoW4) agus tá glactha ag aon téarmaí íocaíochta athbhreithnithe arna hiarraidh ag WoW4 (mar shampla, a íoc trí dhochar díreach).
*

3.9 Beidh an Chliaint WoW4 ar fáil dóibh siúd a aithníodh Cliant Ábhair ar an Ordú a Dhaingniú (s) laistigh de thréimhse ama réasúnach á gcur san áireamh na n-oibleagáidí de WoW4 faoin gComhaontú.
*

3.10 Tá an barántas Cliant go mbeidh an Ábhair Cliant bheith cruinn i ngach gné ábhartha agus ní áirítear ábhair a dhéantar a dhéanfaidh, go feasach mídhleathach, a shealbhú agus rochtain a fháil ar a tharchur nó a sholáthar a bheadh de a bheith ina chion coiriúil nó a bhfuil a mhalairt neamhdhleathach nó de shárú ar aon dlí is infheidhme nó cód cleachtais a chur i bhfeidhm ar ábhar den sórt sin. Go háirithe, an barántas Cliant sin an ceadúnas ar fad is gá, agus na tarscaoiltí a thoilíonn (lena n-áirítear iad siúd ó úinéirí cearta, oirfidigh agus rannpháirtithe eile) a fháil agus a íocann an Cliant. Gan dochar don mhéid sin roimhe seo, féadfaidh WoW4 meath a úsáid ar aon Ábhair Cliant ar aon forais réasúnacha.
*

3.11 Beidh an Chliaint soláthair i slí thráthúil an fhaisnéis go léir, treoracha, a athbhreithniú agus aiseolas a fháil le réasún a cheanglaítear le WoW4 i ndáil le comhlíonadh a chuid oibleagáidí faoin gComhaontú agus beidh ionadaí ar a bhfuil de chumhacht go hiomlán agus údaraithe a chur ar fáil mar an gcéanna a cheapadh.

4.Service Seachadadh

*

4.1 Aithníonn an Chliaint, mar gheall ar chineál na seirbhísí den sórt sin, ní féidir ráthaíocht a thabhairt go WoW4 na Seirbhísí, nuair a sheachadadh tríd an idirlíon, beidh sé gan bhriseadh nó saor ó earráidí.
*

4.2 A mhéid is mó a cheadaítear le dlí agus a shábháil mar a fhoráiltear in áiteanna eile sa Chomhaontú, na Seirbhísí agus aon Córais Cliant agus Córais coimhdeacha ar fáil ag WoW4 chun an Cliant ar "mar atá" agus "ar fáil mar bhonn" agus aon bharántas nó ionadaíocht (sainráite nó intuigthe) de chineál ar bith atá tugtha i ndáil leis an gComhaontú lena n-áirítear maidir le cáilíocht shásúil agus folláine chun críche áirithe. Go háirithe, tugann WoW4 aon bharántas nó ionadaíocht a leanas:
o

4.2.1 Beidh na Seirbhísí freastal ar riachtanais an Chliaint;
o

4.2.2 Beidh na Seirbhísí a chur ar fáil ar bhriseadh, bhonn tráthúil, slán nó saor ó earráidí; nó
o

4.2.3 aon torthaí a fhaightear ó úsáid na Seirbhísí a bheidh cruinn, iomlán nó reatha.
*

4.3 barántais WoW4 go mbeidh sé ar fáil don Seirbhísí le cúram réasúnach agus an scil agus i gcomhréir le haon SLA. Ní bheidh WoW4 faoi dhliteanas as sárú ar bharántas den sórt sin mura dtabharfaidh fógra an Cliant WoW4 i scríbhinn le mainneachtain den sórt sin laistigh de 14 lá ón Cliant bheith ar an eolas ar an teip.
*

4.4 Má thugann an Chliaint éileamh bailí i gcoinne WoW4 bunaithe ar mhainneachtain ag WoW4 cloí leis an barántas a leagtar amach i Féadfar an clásal 4.3 WoW4, ag a rogha, a ghlacadh cibé céimeanna a mheasann sé is gá chun an mainneachtain sin a leigheas nó a aisíoc cibé cuid den Táillí a bhaineann le seirbhísí den sórt sin, ar choinníoll go mbeidh an dliteanas WoW4 faoi bharántas den sórt sin i gcás níos mó ná aon uair amháin agus an ceathrú cuid an méid de na táillí a íoctar le WoW4 ag an Cliant (gan CBL agus caiteachais) sa tréimhse 12 mhí roimh an dáta ar a dhéanann an Chliaint an t-éileamh. Má chomhlíonann WoW4 leis an clásal seo, beidh sé ag aon dliteanas breise le sárú ar na dúirt bharántas.

Oibleagáidí 5.Client s '

*

5.1 Comhaontaíonn an Chliaint go mbeidh sé:
o

5.1.1 WoW4 fógra láithreach maidir le bheith ar an eolas faoi aon úsáid un údaraithe nó do gach aon cheann de na Seirbhísí agus / nó a gcuid ábhartha den Chóras Cliant;
o

5.1.2 Ní úsáideann na Seirbhísí, Córais coimhdeacha agus / nó le Córas Cliant nó cead a thabhairt dóibh a úsáid chun aon chríche neamhdhleathach nó don fhoilseachán seo, ag nascadh le, a eisiúint nó a thaispeáint d'aon ábhar a neamhdhleathach (lena n-áirítear aon bhogearra pirated nó aon ábhar a bhfuil graosta, pornagrafach, bagairt, mailíseach, dochrach, maslach, clúmhillteach nó a bhriseann na cearta lena n-áirítear Chearta Maoine Intleachtúla a d'aon tríú páirtí nó atá nó a spreagann gníomhartha coiriúla nó ina bhfuil aon víreas, worm, capall trojan cód díobhálach nó eile) cibé acu faoi Béarla dlí nó rialachán, na dlíthe nó rialacháin de na tíre an Chliaint nó in aon áit eile inar féidir torthaí na críche sin nó an t-ábhar atá i gceist a rochtain;
o

5.1.3 Ní úsáideann na Seirbhísí, Córais coimhdeacha agus / nó le Córas Cliant nó cead a thabhairt dóibh chun a úsáid le haghaidh an foilseachán seo, ag nascadh le, a eisiúint nó a thaispeáint d'aon ábhar a d'fhéadfadh an rogha iomlán de WoW4 dochar WoW4 nó aon cheann dá Cuideachtaí Comhlachaithe nó cliaint nó a thabhairt WoW4 droch-cháil nó ina glaonna i gceist aon ghníomh a rinne WoW4 ar son an Chliaint;
o

5.1.4 Ní úsáideann na Seirbhísí, Córais coimhdeacha agus / nó le Córas Cliant nó cead a thabhairt dóibh a bheidh le húsáid i sárú dea-chleachtais a Netiquette;
o

5.1.5 bhaint de nó cosc a chur ar rochtain ar aon ábhar a óstáil ar aon cheann de na Trealamh agus / nó le Córas Cliant a cúiseanna nó gur dóigh go dtionscnóidh an Cliant a bheith ag sárú an Chomhaontaithe;
o

5.1.6 chinntiú go mbeidh gach toilithe gá sin, ceadanna agus ceadúnas chun leas a bhaint as na Seirbhísí lena n-áirítear a chlárú agus toilithe cuí agus ceaduithe faoin Acht um Chosaint Sonraí 1998;
o

5.1.7 nach bhfuil aon fhaisnéis a sholáthar theicniúla nó meáin eile a fhaightear ó WoW4 agus / nó a bhaineann leis na Seirbhísí d'aon duine a bhfuil an Chliaint fheasach dó nó gur chóir a bheith réasúnta ar an eolas faoi thoradh Féadfaidh díreach nó go hindíreach le sárú ar aon dlí nó rialachán a;
o

5.1.8 nach bhfuil, i sárú dea-chleachtais a Netiquette, bain úsáid as aon seirbhís arna soláthar ag tríú páirtí ar bith (lena n-áirítear láithreán gréasáin idirlín agus / nó trí ríomhphost) don fhoilseachán seo, ag nascadh le, a eisiúint nó a thaispeáint ar aon ábhar a thagraíonn an idirlíon gréasáin láithreán arna óstáil ag WoW4 nó aon táirge eile nó seirbhísí a thairgeann an WoW4 ó am go ham gan toiliú i scríbhinn roimh ré WoW4's;
o

5.1.9 chinntiú go óstáil ar gach ábhar nó ar na sonraí ag WoW4 ar aon suíomh idirlín i bhfeidhm ag an Chliaint ó am go ham nó in iúl tríd an láithreán den sórt sin nó ag baint úsáide as an gCóras Cliant a sheiceáil le haghaidh víreas agus cód díobhálach eile agus a bhfuil paistí slándála iomchuí i bhfeidhm;
o

5.1.10 ach amháin mar a fhoráiltear in aon Daingnithe Ordú, a bheidh freagrach as a choimeád suas go rialta agus go hiomlán ar ais de gach ábhar agus na sonraí arna óstáil ag WoW4 ar aon suíomh gréasáin eile sin nó na córais i bhfeidhm ag an Chliaint ó am go ham, lena n-áirítear an Córas Cliant agus / nó Córais coimhdeacha;
o

5.1.11 de réir aon bheartas slándála arna ainmniú aige ó am go ham ag an WoW4 agus, go háirithe, a áirithiú go mbeidh ar fad ar fáil pasfhocail agus ainmneacha úsáideoirí chun é ag WoW4 Tá ag gach tráth choimeád faoi rún, a úsáidtear i gceart agus nach nochtfar do dhaoine údaraithe un . Má tá an Chliaint ar chúis ar bith chun a chreidiúint go bhfuil aon ainm úsáideora nó ar do phasfhocal a bheith ar eolas ag duine nach bhfuil údaraithe chun í a úsáid nó á nó ar dócha go n-úsáidfear i mbealach un údaraithe nó d'aon sárú eile de na slándála ansin beidh eolas an Chliaint WoW4 láithreach;
o

5.1.12 monatóireacht a dhéanamh ar an bandaleithead i ndáil le húsáid na Seirbhísí agus tuairiscím ar aon úsáid a WoW4 bhandaleithead os cionn na comhaontaithe nó na leibhéil a leagtar síos atá leagtha amach san Ordú a Dhaingniú;
o

5.1.13 a bheith go hiomlán faoi dhliteanas i leith na gníomhaíochtaí go léir a rinneadh agus na muirir a tabhaíodh faoina pasfhocail agus ainmneacha úsáideoirí cibé acu a bheidh údaraithe ag sé nó nach bhfuil agus an Chliaint Admhaíonn WoW4 ní bheidh faoi dhliteanas as aon chaillteanas de rúndacht nó as aon damáiste a eascraíonn as neamhábaltacht an Chliaint chun cloí leis na Coinníollacha;
o

5.1.14 Ná húsáid aon chuid den áitreabh WoW4 ach amháin mar is gá le réasún chun cigireacht a dhéanamh agus a choinneáil ar aon fhreastalaí co-suite óstáil mar chuid de na Seirbhísí Cliant agus áiritheoidh sé go ndéanfar an freastalaí sin choinneáil i riocht maith agus tá sé ina riocht bunaidh ar fhoirceannadh a óstáil den sórt sin;
o

5.1.15 chinntiú go bhfaightear Cliant agus coinníonn árachas os cionn gach cuid den Chóras Cliant atá lonnaithe ar an áitreabh WoW4 nó d'aon dá Cuideachtaí Gaolmhara agus chun fianaise a sholáthar go bhfuil árachas den sórt sin i bhfeidhm, ar éileamh WoW4's;
o

5.1.16 nach bhfuil, i láthair ag an am céanna ag aon áitreabh a WoW4, aon ní a d'fhéadfadh a bheith contúirteach nó núis nó míchaoithiúlacht nó cur isteach ar, bagairt nó mí-úsáid aon phearsanra WoW4 nó cliaint WoW4 eile agus an Chliaint déanfaidh cloí le sláinte agus sábháilteachta uile agus beartais eile a de réir mar a WoW4 fógra a thabhairt don Chliant ó am go ham i ndáil le haon áitreabh den sórt sin;
o

5.1.17 a chinntiú go bhfuil na sonraí go léir cumarsáide a chuireann sé ar fáil WoW4 ag gach tráth, fíor reatha, cruinn agus iomlán. Beidh an Chliaint WoW4 in iúl gan mhoill maidir le haon athrú ar shonraí den sórt sin agus a aithníonn go WoW4 ní bheidh faoi dhliteanas as aon chaillteanas fulaingíodh nó arna dtabhú ag an Cliant mar thoradh ar an teip a chur in iúl athruithe den sórt sin WoW4; agus
o

5.1.18 chinntiú go bhfuil a córais (lena n-áirítear an Córas Cliant) freastal ar aon shonraíochtaí an chórais íosta a chur in iúl don Chliant ó am go ham.
*

5.2 Aithníonn an Chliaint go bhfuil eolas cuí ar conas na feidhmeanna idirlíon, na córais agus na táirgí a sholáthar dó i ndáil leis an gComhaontú agus na cineálacha ábhar a úsáid agus iad agus nach bhfuil sé inghlactha, cuid acu agus dá dtagraítear in chlásal 5.1. 2. Admhaíonn an Chliaint WoW4 go mbeadh aon oibleagáid seo a leanas:
o

5.2.1 traein an Chliaint ar úsáid a bhaintear as na Seirbhísí nó aon Córas coimhdeacha;
o

5.2.2 aon ábhar a ionramháil ar mian leis an Chliaint chun agus / nó an bhfuil post ar aon suíomh gréasáin nó an córas eile a n-oibríonn sé (lena n-áirítear aon Córas Cliant) nó aon chumarsáid a eisíonn seolann sé nó i ndáil le haon Seirbhísí; nó
o

5.2.3 bhailíochtú nó tréidlia ábhar den sórt sin le haghaidh inúsáidteachta, dhlíthiúlacht, ábhar nó cuibheas.

Admhaíonn an Chliaint freisin go bhfuil na seirbhísí agus táirgí a chuireann pacáistí WoW4 caighdeán nach bhfuil in oiriúint do riachtanais ar leith de na gCliant, mura rud é a dhaingniú i scríbhinn ag an WoW4 a mhalairt.
*

5.3 Beidh an Chliaint ar fáil go pras do WoW4 agus / nó a chuid comhairleoirí, fostaithe agus gníomhairí faisnéis den sórt sin agus an cúnamh is féidir iad a cheangal le réasún chun a bheith in ann a chur i gcrích na Seirbhísí agus, nuair is iomchuí, a sheachadadh agus aon Córais coimhdeacha a shuiteáil.
*

5.4 Beidh an Chliaint na cearta uile is gá a fháil ó na tríú páirtithe (lena n-áirítear ceadúnas maoine intleachtúla bogearraí ríomhaireachta agus ábhar an láithreáin gréasáin lena n-áirítear clingthon agus ceol) atá ag teastáil ó am go ham d'fhonn WoW4 a bheith in ann a chur ar fáil go dleathach na Seirbhísí.
*

5.5 Más rud é, i dtuairim an WoW4, tá an Cliant i sárú ar na forálacha na gclásal 5.1.2 5.1.4 ansin is féidir a thabhairt faoi deara WoW4 gan dochar dá chearta eile agus na réitigh láithreach i scríbhinn chuig an Cliant:
o

5.5.1 fhionraí soláthar na Seirbhísí;
o

5.5.2 deireadh leis an gComhaontú; nó
o

5.5.3 a leasú nó aon Ábhair Cliant agus bain / nó ábhar atá le feiceáil ar an suíomh gréasáin seo nó córas ar bith eile a óstáil ag an WoW4 ar son an Cliant (lena n-áirítear aon Córas Cliant nó coimhdeacha Córas).

Féadfaidh WoW4 in iúl freisin, na húdaráis phoiblí (iomchuí rialtasach nó ar shlí eile lena n-áirítear na póilíní, nó údarás forfheidhmiúcháin eile a) d'aon sárú den sórt sin, nuair a mheasann sé is gá.
*

5.6 Nuair a bheidh mar chuid de na Seirbhísí Cliant Is é an teideal (tar éis toiliú a fháil i scríbhinn roimh ré WoW4's) leis an iomlán nó aon chuid de na Seirbhísí athdhíol le tríú páirtí as an Chliaint:
o

5.6.1 tríú páirtí den sórt sin gcrích's chomhlíonadh agus glacadh leis na Coinníollacha;
o

5.6.2 bheidh go hiomlán freagrach i leith gníomhartha agus neamhghníomhartha an tríú páirtí ar bith den sórt sin; agus
o

5.6.3 shlánú WoW4 i leith aon chaillteanais fulaingíonn sé mar thoradh ar ghníomhartha nó neamhghníomhartha den sórt sin.

Téarmaí 6.Payment

*

6.1 Tá na táillí is iníoctha leis an WoW4 faoi réir na gcoinníollacha seo a leanas:
o

6.1.1 Táillí iníoctha Beidh míosúil nó bliantúil a íoc roimh ré agus ní bheidh inaisíoctha go hiomlán nó go páirteach ar an gComhaontú nó más rud é go bhfuil deireadh chuid ábhartha le linn na tréimhse lena mbaineann an íocaíocht;
o

6.1.2 Beidh ar bith ar bun táille (mura luaitear a bheith san áireamh laistigh de íocaíochtaí ina dhiaidh sin) go mbeidh sé iníoctha láithreach;
o

Beidh 6.1.3 Táillí breise a bheith iníoctha más mó an Chliaint comhaontaithe nó arna leagan síos le leibhéil úsáide bandaleithead.
*

6.2 Aon suim iomlán na dtáillí a leagtar amach san Ordú a Dhaingniú é (ach amháin nuair atá luaite sa Deimhniú Ordú a bheith ina méid seasta agus daingean) meastachán ar na táillí ní amháin agus luachan phraghas seasta.
*

6.3 aon suimeanna is iníoctha ag an Chliaint chun WoW4 faoin gComhaontú atá eisiach an cháin bhreisluacha nó cánacha ar bith den chineál céanna, tobhaigh nó dleachtanna, a chuirfear chun suimeanna den sórt sin agus a bheidh le híoc ag an Chliaint ag an ráta cuí.
*

6.4 Comhaontaíonn an Chliaint sonraisc a íoc WoW4's laistigh de 7 lá ón dáta dlite sonrasc. Mura mbíonn sonraisc socraithe go hiomlán faoin am sin, beidh an Chliaint gan dochar dá chearta eile agus leigheasanna (lena n-áirítear an ceart a chur ar fionraí na Seirbhísí faoi Chlásal 3.8.3) a bheith faoi dhliteanas ús a íoc ar aon suim a íoc ón dáta dlite le haghaidh íocaíochta ag an ráta bliantúil de 2% os cionn an ráta iasachta bonn ó am go ham de Barclays Bank plc ag fabhrú ar bhonn laethúil go dtí go ndéantar an íocaíocht dhéanamh cibé acu roimh nó tar éis aon bhreithiúnas.
*

6.5 Gach suimeanna is iníoctha leis an WoW4 faoin gComhaontú Ní mór a bheith íoctha go hiomlán leis an aon tacar de thalamh nó asbhaint.
*

Tá 6.6 WoW4 lian ginearálta agus go háirithe, os cionn an Chórais Cliant go dtí go n-éileamh agus airgead go léir is iníoctha ag an Chliaint chun WoW4 ar aon chuntas ar bith a bheith faighte i gcistí glan iomlán. Féadfaidh Má theipeann ar an Chliaint go níocfaí aon lian laistigh d'am réasúnach ó dháta an fhógra sin a fheidhmiú an Chórais Cliant a dhíol i nó i dtreo sástacht go lian agus WoW4 beidh san áireamh leis an Cliant le haghaidh aon bhreis.
*

Is féidir cuardach a dhéanamh 6.7 WoW4 i ndáil leis an Chliaint le tagairt do ghníomhaireacht creidmheasa (creidmheas eile agus fiosrúcháin a dhéanamh ó am go chéile), taifead de na fiosrúcháin a chuardach agus a choimeád, agus an fhaisnéis sin a roinnt le tríú páirtithe. Féadfaidh WoW4 a dhéanamh freisin ar na stiúrthóirí fiosrúcháin faoin bprionsabal / úinéirí an Chliaint le tagairt do ghníomhaireacht creidmheasa.
*

6.8 I gcás an íocaíocht Cliant údaraithe aon cheann de na táillí le cárta creidmheasa ansin is féidir a asbhaint WoW4 suimeanna eile a bheith iníoctha leis an sé faoin gComhaontú faoin chárta creidmheasa gan údarú a fháil breise ón Cliant.
*

Beidh 6.9 Gan dochar d'aon eile a chearta agus leigheasanna, WoW4 a bheith i dteideal a bhaint amach sonraí an Chliaint as a chórais agus aon Trealamh agus / nó leis an trealamh a chur ar aon úsáid eile seachas an Chliaint más rud é nach bhfuil aon mhéid a bhí dlite faoin gComhaontú a íocadh laistigh de 21 lá tar éis an dáta dlite a íoc. Ní gá WoW4 cúltaca de na sonraí den sórt sin nó an céanna ar ais go dtí an Chliaint roimh aon aistriú den sórt sin nó tar éis deireadh a chur leis an gComhaontú.

7.Confidential Faisnéise

*

7.1 Beidh gach páirtí (mura bhfuil sin contrártha do dhlí):
o

7.1.1 choimeád faoi rún an fhaisnéis go léir a fhaightear ó na eile faoi nó i ndáil leis an gComhaontú ("Information");
o

7.1.2 Ní nochtfaidh aon Faisnéise d'aon tríú páirtí gan toiliú i scríbhinn roimh ré ón eile ach amháin do na daoine sin agus a mhéid is fíorghá chun na feidhmeanna atá leis an gComhaontú;
o

7.1.3not úsáid aon Eolas ar shlí seachas chun críocha an Chomhaontaithe.
*

7.2 Níl feidhm ag forálacha an clásal 7.1 maidir le Eolas atá:
o

7.2.1 Is é nó a thiocfaidh chun bheith ina eolas poiblí (ar shlí seachas de shárú ar an clásal seo), nó
o

7.2.2 bhí i seilbh an páirtí lena mbaineann gan srian maidir lena nochtadh sula a fháil ón bpáirtí a nochtadh; nó
o

7.2.3 Is é a fuarthas ó thríú páirtí a fuair sé dleathach agus nach bhfuil faoi aon oibleagáid lena sriantar a nochtadh;

agus aon ní san fhochlásal seo 7 cosc ceachtar den dá pháirtí ó nochtadh aon Eolas do chuspóir ceart a thabhairt d'údarás poiblí nó aon chomhlacht rialála, nó chuig cúirt dlí sa Ríocht Aontaithe nó in aon áit eile in imeachtaí dlíthiúla, nó chun a bhainistíocht shinsearach, a iniúchóirí , baincéirí, dlíodóirí nó comhairleoirí gairmiúla eile.
*

7.3 Beidh feidhm ag forálacha an clásal seo a leanfaidh de bheith infheidhme 7 ainneoin foirceannadh an Chomhaontaithe.
*

7.4 An Cliant, ag dul i mbun an gComhaontú, toilithe WoW4 a sheoladh chuig an Cliant trí mhodh ar bith a mheasann an Chuideachta cuí (cibé acu trí ríomhphost nó ar shlí eile) faisnéis maidir le táirgí nua agus seirbhísí eile a WoW4 agus a Cuideachtaí Gaolmhara ó am go ham a thairiscint .

8.Intellectual Maoine

*

Admhaíonn 8.1 Aontaíonn an Chliaint agus nach mbeidh sé féin nó ar úinéireacht aon cheann Cearta Maoine Intleachtúla a fháil i nó a bhaineann leis na Seirbhísí nó a bunaíodh i gcomhlíonadh na Seirbhísí agus go mbeidh aon chearta i nó chun na Seirbhísí eile seachas na cearta sainráite a thug sé an Chomhaontaithe.
*

8.2 Beidh an Chliaint a shlánú agus a choinneáil slán ó WoW4 agus i gcoinne na costais go léir (lena n-áirítear costais a bhaineann le forfheidhmiú), costais, dliteanais (lena n-áirítear aon dliteanas cánach a), le díobhálacha, caillteanais, damáistí, éilimh, éilimh, costais dlí (ar bhonn slánaíocht iomlán ) agus na breithiúnais a thabhaítear WoW4 nó ag fulaingt mar gheall ar shárú ar bith Ceart Maoine Intleachtúla thríú páirtí ar bith a eascraíonn go díreach nó go hindíreach ó:
o

8.2.1 soláthar ag WoW4 na Seirbhísí ag úsáid faisnéise nó na sonraíochtaí le soláthar ag an Chliaint;
o

8.2.2 teip an Chliaint na cearta uile is gá a fháil ó thríú páirtithe a bhfuil ó am go ham ag teastáil chun do WoW4 a bheith in ann a chur ar fáil go dleathach na Seirbhísí; nó
o

8.2.3 ar an úsáid a WoW4 i dtaca leis an gComhaontú an Chórais Cliant agus an Ábhair Cliant.
*

8.3 Uimh Chearta Maoine Intleachtúla a cruthaíodh nó a bheidh le baint amach ag WoW4 aistriú nó a shannadh chuig an Cliant ach amháin má tá an Chliaint WoW4 agus shínigh an doiciméad a shannadh i scríbhinn chuige sin.
*

8.4 Beidh an Chliaint coimhdeacha a choimeád ar an gCóras dea-bhail i rith na leanúint leis an gComhaontú agus saor ó gach muirear, liens agus eire agus í a chosaint ó aon agus gach próiseas breithiúnach.

9.Liability

*

9.1 forálacha an clásal seo a 9 agus d'fhorálacha an gclásal 4 agus 24 atá leagtha amach ar an dliteanas iomlán WoW4 (lena n-áirítear aon dliteanas i leith gníomhartha nó neamhghníomhartha de chuid comhairleoirí, fostaithe, gníomhairí agus ionadaithe údaraithe) don Chliant i ndáil le:
o

9.1.1 aon sárú an Chomhaontaithe; agus
o

9.1.2 aon ionadaíocht, ráiteas nó gníomh nó neamhghníomh tortuous lena n-áirítear faillí a thagann faoi réim nó i ndáil leis an gComhaontú.
*

Eisiatar 9.2 Ní dhéanfaidh aon ní sa Chomhaontú nó teorainneacha le dliteanas WoW4 do báis nó díobhála pearsanta de bharr an fhaillí WoW4, calaois nó sárú ar alt 12 den Acht um Dhíol Earraí 1979.
*

Tá clásail 9.2 9.3 Faoi réir an dliteanas iomlán WoW4 i gconradh, tort (lena n-áirítear faillí nó sárú dualgas reachtúil a), mhífhaisnéis nó ar shlí eile, a eascraíonn i ndáil le comhlíonadh nó an fheidhmíocht a bheartaítear an Chomhaontaithe siad teoranta dóibh:
o

9.3.1 £ 50,000 i leith caillteanais nó damáiste do mhaoin inláimhsithe; agus
o

9.3.2 le haghaidh aon chineál eile caillteanas, uair amháin agus an ceathrú cuid den mhéid na suimeanna a bheidh íoctha ag an Chliaint chun WoW4 de bhun an Chomhaontaithe (gan CBL agus costais) le linn na tréimhse roimh an 12 mí.
*

Ní bheidh 9.4 WoW4 faoi dhliteanas don Chliant i gconradh, tort, mhífhaisnéis nó ar shlí eile (lena n-áirítear faillí), i leith aon chaillteanais nó an damáiste neamhdhíreacha nó iarmhartacha, costais, speansais nó éilimh a iarmhartacha eile le haghaidh cúitimh ar bith, nó i leith aon chaillteanais de na brabúis, caillteanais of business, loss of contract, depletion of goodwill or otherwise (whether direct or indirect), and whether or not caused by the negligence of WoW4 or its employees, agents or authorised representatives, which arises out of or in connection with the Agreement.
*

9.5 The Client acknowledges that the allocation of risk in the Agreement reflects the price paid for the Services and that it is not within the control of WoW4 how or for what purposes they are used.

10.Client Indemnity

The Client will fully indemnify and keep WoW4 and its Associated Companies, officers, partners, employees and agents fully indemnified from and against all actions, demands, costs (on a full indemnity basis), losses, penalties, damages, liability, claims and expenses (including legal fees) whatsoever incurred by it and arising from any of the following:

*

10.1 the Client's breach of the Agreement, negligence or other default;
*

10.2 the operation or break down of any IT systems owned or used by the Client including the Client System but not the Equipment; or
*

10.3 the Client's use or misuse of the Services.

11.Force Majeure

Neither party is under any liability to the other party in respect of anything which, apart from this provision, may constitute a breach of the Agreement arising by reason of force majeure which means, in relation to either party, circumstances beyond the reasonable control of that party including acts of God, acts of any governmental or supra-national authority, war or national emergency, riots, civil commotion, fire, network failure, systems fault, un authorised use or access to the IT systems of WoW4 or the Client, explosion, flood, epidemic, lock outs (whether or not by that party), strikes and other industrial disputes (in each case, whether or not relating to that party's workforce), restraints or delays affecting shipping or carriers, inability or delay in obtaining supplies of adequate or suitable materials and currency restrictions, to the extent outside of its reasonable control.
12.Term and Termination

Gan dochar d'fhorálacha eile an clásal seo 12 agus ar aon chearta eile agus réitigh atá ar fáil do WoW4:

*

12.1 WoW4 will provide the Services for the period of 12 months from the date of the relevant Order Confirmation or, where different, any other period of supply stated on the Order Confirmation (such period being termed the “Initial Period”) and will continue beyond that period, subject to termination by:
o

12.1.1 the Client upon serving 30 days' written notice on WoW4 following completion of WoW4's prescribed template procedures for terminating the whole or any part of the Agreement (details of which can be obtained from WoW4's Customer Services Team); or
o

12.1.2 WoW4 serving 30 days' written notice on the Client to expire at any time after the Initial Period.
*

12.2 WoW4 may immediately terminate the Agreement (or at its option, any part of it) by notice in writing to the Client if the Client fails to pay to WoW4 any sum due under the Agreement on the due date for payment.
*

12.3 Either party may terminate the Agreement (or, at its option, any part of it) forthwith by notice in writing to the other if the other party:
o

12.3.1 is in material breach of the Agreement and fails (where the breach is capable of remedy) to remedy the breach within 30 days of the receipt of a request in writing to remedy the breach, such request setting out the breach and indicating that failure to remedy the breach may result in termination of the Agreement;
o

12.3.2 becomes the subject of a voluntary arrangement under section 1 of the Insolvency Act 1986;
o

12.3.3 is unable to pay its debts within the meaning of section 123 of the Insolvency Act 1986;
o

12.3.4 has a receiver, manager, administrator or administrative receiver appointed over all or any parts of its undertaking, assets or income, has passed a resolution for its winding-up, or has a petition presented to any court for its winding-up or for an administration order; or
o

12.3.5 has ceased or threatened to cease to trade.

13.Consequences of Termination

*

13.1 Termination of the Agreement is without prejudice to the rights and duties of either party accrued prior to termination.
*

13.2 The clauses of the Agreement which expressly or impliedly have effect after termination will continue to be enforceable notwithstanding termination.
*

13.3 WoW4 may without notice remove the Client's data from its systems and any Equipment after expiry of 5 Business Days following termination. For the purposes of this clause, the date of termination will be either the date that WoW4 receives signed authorisation from the Client instructing cancellation of account or the date of expiry of notice of termination served in accordance with these Conditions.
*

13.4 Upon termination of the Agreement, the Client will forthwith:
o

13.4.1 cease to use the Software, Equipment and Services;
o

13.4.2 erase the Software from the Client System and certify to WoW4 that this has been done;
o

13.4.3 return to WoW4 any hardware or other equipment loaned to the Client in connection with the Services or any other materials and equipment owned by WoW4; and
o

13.4.4 pay all outstanding invoices raised by WoW4 pursuant to the Agreement and pay for all work in progress not previously paid for on a reasonable pro-rata basis (subject to receipt of an invoice for the same from WoW4).
*

13.5 In the event of termination of the Agreement by the Client part way through the Initial Period, the Client remains obliged to pay for Services comprising the provision of dedicated server hosting for the remainder of that period.
*

13.6 Where following termination, WoW4 is unable to cancel any registration of a domain name registered on behalf of the Client, it may levy a minimum charge to cover the cost of the domain registration fee.
*

13.7 Where the Client services include the purchase of licensing for software by WoW4 on behalf of the client, in the event of termination of the agreement by the client, WoW4 are unable to refund any proportion of the software and/or licensing fees incurred.

14.Severability

The illegality, invalidity or un enforceability of any provision of the Agreement will not affect the legality, validity or enforceability of the remainder. If any such provision is found by any court or competent authority to be illegal, invalid or unenforceable, the parties agree that they will substitute provisions in a form as similar to the offending provisions as is possible without thereby rendering them illegal, invalid or unenforceable.
15.Waiver

*

15.1 The failure or delay by either party in exercising any right, power or remedy of that party under the Agreement will not in any circumstances impair such right, power or remedy nor operate as a waiver of it. The single or partial exercise by either party of any right, power or remedy under the Agreement will not in any circumstances preclude any other or further exercise of it or the exercise of any other right, power or remedy.
*

15.2 Any waiver by either party of a breach of or default under any of the terms of the Agreement by the other party is not deemed a waiver of any subsequent breach or default and in no way affects the other terms of the Agreement.

16.Assignment and Subcontracting

The Client may not assign the benefit or delegate the burden of the Agreement nor sub-license any of its rights under the Agreement (including to its Associated Company) without the prior written consent of WoW4. Any consent provided by WoW4 under this clause is given on condition that the assignee or licensee, as the case may be, agrees to comply with the terms of the Agreement as if they were the Client. WoW4 may sub-contract or assign any or all of its rights and obligations under the Agreement.
17.Amendments

No variation or amendment to the Agreement (including any Order Confirmation) is effective unless agreed in writing and signed by an authorised representative of WoW4.
18.Notices

Any notice to be given or made by either party under or in connection with the Agreement must be in writing and given or made to the other party at its address stated in the Order Form or to such other address as either party may from time to time notify to the other. Every notice, if so addressed, is deemed to have been duly given or made, if delivered by hand, upon delivery at the address of the relevant party, if sent by prepaid first class post, two Business Days after the date of posting and if transmitted by facsimile, at the time of transmission (provided a confirmatory letter is sent by prepaid first class post) provided that, where, in accordance with the above provisions, any notice would otherwise be deemed to be given or made on a day which is not a Business Day or after 4.00 pm on a Business Day, such notice shall be deemed to be given or made at 9.00 am on the next Business Day. WoW4 may additionally serve notice on the Client under or in connection with the Agreement by email to the Client by sending an email to the contact email address stated on the Order Confirmation(s) or, in the case of a Client for whom WoW4 has registered a domain name, to webmaster@[registered domain name], and in such a case the email will be deemed sent once transmitted from WoW4's email server.
19.Applicable Law and Jurisdiction

The construction, performance and validity of the Agreement will be governed by English law and the English courts have jurisdiction to settle any disputes which may arise out of or in connection with it.
Part 2 : Ancillary Systems Supply
20.Provision of Software

*

20.1 In these Conditions, the following expressions will have the following meanings, unless inconsistent with the context:
*

20.2 In consideration of payment by the Client of the Fees, WoW4 will supply to the Client one copy of the Software and Third Party Software in object code form.
*

20.3 WoW4 grants to the Client the non-exclusive right to Use the Software for so long as the relevant Services continue to be provided subject to the remaining terms of these Conditions.

21.Client's Undertakings

The Client undertakes:

*

21.1 to maintain accurate and up-to-date records of the number and locations of all copies of the Software;
*

21.2 to take good care of the Ancillary Systems; and
*

21.3 not to provide or otherwise make available the Software in whole or in part (including program listings, object and source program listings, object code and source code) in any form to any person other than the Client's employees without the prior written consent of WoW4.

22.Copying

The Client may make only so many copies of the Software as are reasonably necessary for operational security and to Use the Software. Such copies and the media on which they are stored will remain the property of WoW4, and the Client will ensure that all such copies bear WoW4's proprietary notices. The provisions of Part 2 of these Conditions will apply to such copies as it applies to the Software.
23.Alterations

*

23.1 Except to the extent and in the circumstances expressly required to be permitted by WoW4 by law, the Client may not:
o

23.1.1 alter, modify, adapt or translate the whole or any part of the program listings, object and source program listings, object code or source code in the Software in any way whatsoever;
o

23.1.2 permit the whole or any part of the Software to be combined with or become incorporated in any other computer programs; or
o

23.1.3 de compile, disassemble or reverse engineer the Software;

nor attempt to do any of these things.
*

23.2 To the extent that the law applicable to the Agreement grants the Client the right to de compile the Software in order to obtain information necessary to render the Software interoperable with other computer programs used by the Client, WoW4 undertakes to make that information readily available to the Client. WoW4 may impose reasonable conditions (including a reasonable fee) for doing so. In order to ensure that the Client receives the appropriate information, the Client must first give to WoW4 sufficient details of the Client's objectives and the other computer programs concerned

24.Performance

*

24.1 The Client acknowledges that:
o

24.1.1 software in general is not error-free, and agrees that the existence of such errors will not constitute a breach of the Agreement; and
o

24.1.2 the Ancillary Systems will operate only in conjunction with the Client System and other operating systems that may be notified by WoW4 in writing from time to time.
*

24.2 WoW4 will use its reasonable endeavors to check the Software for the most commonly known viruses prior to delivery to the Client. However, the Client is solely responsible for virus scanning the Software and WoW4 gives no warranty that the Software will be free from viruses.
*

24.3 WoW4 warrants that (subject to the other provisions of the Agreement) the Ancillary Systems will as at delivery be free from material errors which prevent the Client's use of the Services and conform in all material respects with any applicable specification agreed in writing between the Client and WoW4. WoW4 will not be liable for a breach of this warranty:
o

24.3.1 if the error in question has been caused by any modification variation or addition to any part of the Ancillary Systems not performed by WoW4, their incorrect use by the Client, or use with or in connection with systems with which they are incompatible; or
o

24.3.2 where the Client does not notify WoW4 in writing of a failure within 14 days of becoming aware of the same.
*

24.4 If the Client makes a valid claim against WoW4 based on the failure by WoW4 to comply with the warranty set out in clause 24.3 WoW4 will at its option take such steps as it deems necessary to remedy such failure or refund such part of the Fees as relates to the defective Ancillary Systems.
*

24.5 If WoW4 complies with clause 24.4 it will have no further liability for a breach of the warranty set out in clause 24.3.

25.Third Party Software

Any Third Party Software is supplied to the Client on the basis of the relevant third party's standard licence terms provided to the Client with the relevant Third Party Software and with which the Client agrees to comply.
Part 3 – Support Services
26.Provision of Support Services

*

26.1 WoW4 will provide the Support Services to the Client upon the terms and conditions set out in this Part 3 and Part 1 of these Conditions.
*

26.2 WoW4 will only be obliged to provide the Support Services during Support Hours.
*

26.3 The obligation of WoW4 to provide Support Services will not extend to:
o

26.3.1 rectification of lost or corrupted data;
o

26.3.2 Ancillary Systems altered modified or varied by other than WoW4;
o

26.3.3 attendance to faults arising from the Client's failure to comply with WoW4's instructions with regard to the use of the Services or any documentation or manuals provided by WoW4, or operator error or omission; or
o

26.3.4 attendance to faults attributable to the use or interaction of an Ancillary System with other software or systems with which it is not compatible.
o

26.3.5 WoW4 will charge its standard employee charge out rates (as published from time to time by WoW4) in addition to the Fees for the carrying out any remedial work described in clauses 26.3.1 to 26.
*

26.4 WoW4 will use its reasonable endeavors to provide the Support Services in accordance with the SLA.
*

26.5 Scope of Support Services: WoW4 will at no additional charge to the Customer install the standard operating system Software on to the Client System or, where appropriate, the Equipment.
*

26.6 WoW4 will operate a help line service to assist the Client and its staff in relation to the Client's use of the Services and the identification and correction of Defects. Assistance via this help line service may be requested by the Client and provided by WoW4, by telephone, e-mail or helpdesk ticket system provided by WoW4. The service will be obtained by telephoning, e-mailing such numbers or addresses or logging into such ticketing systems, as are notified by WoW4 from time to time.
*

26.7 If a Defect occurs, the following procedure will be followed:
o

26.7.1 the Client will notify WoW4 of the Defect and provide such information and assistance as WoW4 reasonably requires in connection with such Defect; and
o

26.7.2 WoW4 will analyses the Defect and use its reasonable endeavors to rectify the Defect in question or propose a solution in connection with the same, within ten Business Days of being notified of the same under clause 26.6.

Part 4 – Domain Services
27.Service Provision

*

27.1 WoW4 will provide the Domain Services to the Client upon the terms and conditions set out in this Part 4 and Part 1 of these Conditions.
*

27.2 The Client undertakes and warrants to WoW4 that the registration of any domain name requested by it (a “Requested Domain”):
o

27.2.1 and the manner in which it is to be directly or indirectly used will not infringe any third party rights; and
o

27.2.2 is not being made in bad faith or could be considered to be an abusive registration under the ICANN or Nominee dispute resolution policies, whichever is appropriate.

The Client also confirms and warrants that any Requested Domain is not being registered and will at no time whatsoever be used for any unlawful purpose.
*

27.3 The Client acknowledges that, whilst WoW4 will use its reasonable endeavors to register a Requested Domain, WoW4 will not be obliged to accept any request to register or continue to process any registration of a Requested Domain.
*

27.4 The Domain Services are limited to forwarding the application for registration to the relevant naming authority, providing reasonable administration services in relation to the application and notifying the result of the application to the Client within a reasonable period after communication from the authority. WoW4 will use reasonable endeavors to notify the Client of any renewal dates however WoW4 accepts no liability for the loss of registration of any Requested Domain.
*

27.5 WoW4 makes no representations or warranties (expressed or implied) of any kind (and they are expressly disclaimed) with respect to availability or likelihood of registration of any Requested Domain. The Client acknowledges that WoW4 cannot guarantee the reservation or registration of any Requested Domain and that the registration of such domain name will be subject to any registration requirements of the appropriate registry.
*

27.6 The Client will check that the domain name as reported on all documents sent to the Client (such as invoices and e-mail notifications) is spelt correctly. The Client will notify WoW4 of any incorrect spellings of a Requested Domain promptly and in any event within 24 hours of receiving such document.
*

27.7 The Client will at all times comply with the terms and conditions (from time to time subsisting) applying to the registration of domain names published by the relevant naming authority (including the domain dispute resolution policy of that authority) and any other authority having similar force.
*

27.8 If the Client wishes to transfer ownership of a Requested Domain then it will procure that all necessary consents to that transfer are obtained and will deliver up to WoW4, on demand, documentary evidence of that all such consents have been obtained. The Client agrees that prior to transferring ownership of a Requested Domain to another person (the “Transferee”) the Client will procure that the Transferee agrees in writing to be bound by the terms of the Agreement. A Requested Domain will not be transferred until WoW4 receives such written assurances as it requires that the Transferee is bound by the terms of the Agreement.
*

27.9 WoW4 will not transfer ownership of a Requested Domain until all Fees attributable to the Domain Services which are due have been paid by the Client to WoW4.
*

27.10 WoW4 may from time to time change the registrar that a Requested Domain is held with, at its discretion and without notice to the Client.
*

27.11 The Client agrees and acknowledges that WoW4 will make registration information provided by the Client in relation to the Requested Domain available to ICANN, Nominet or any other appropriate registration authority, the registry administrators, and other third parties as applicable laws may require or permit including the police or other enforcement authority. The Client further acknowledges that WoW4 may make publicly available, or directly available to third party vendors, some, or all, of the domain name registration information provided, for purposes of inspection (such as through the WHOIS service) or other purposes as required or permitted by ICANN, Nominet and applicable law. The Client consents to any and all such disclosures, whether during or after the term of registration of the Requested Domain. The Client irrevocably waives any and all claims and causes of action arising from such disclosure or use of the domain name registration information by WoW4.
*

27.12WoW4 will only allow a domain name owned or managed by the Client to be attached to the ISP tag of WoW4 or any of its Associated Companies if the Client has an active hosting account with WoW4 or one of its Associated Companies

Nótaí tráchta dúnta.

Search WoWHost
Eolas Custaiméara / Comhairle
Copyright and TM 2007-2010 WoW4 Limited